101 ír szleng szó, amivel úgy beszélgethetsz, mint egy helyi (figyelmeztetés: sok merész szó)

David Crawford 20-10-2023
David Crawford

Tartalomjegyzék

Írországban eléggé véletlenszerű, és gyakran teljesen áttekinthetetlen számú ír szleng szavunk és kifejezésünk van.

Nemrég egy londoni barátommal beszélgettem egy sör mellett az ír kifejezésekről és szlengszavakról, amelyekkel nem tudott mit kezdeni, amikor először költözött Írországba.

Olyan szavakat értettem, mint ' Banjaxxed ' és ' Poxy ', ami gondot okoz, de nem tudtam túljutni azon, hogy ' Kiosztás ' nem volt értelme.

Megpróbáltam felfedezni még több ír kifejezést, szlenget és szlenget, amelyek esetleg gondot okoznak az embereknek, ezért megkérdeztem a több mint 250 000 ír Road Trip közösséget, hogy mi a kedvenc ír szlengjük.

Több mint 400 ember kommentelt, és megszületett az alábbi útmutató. Gondolj rá úgy, mint egyfajta ír szlengfordítóra. Merülj el az alábbiakban!

Kapcsolódó olvasmányok: Nézze meg 31 vicces ír vicc és 33 ír sértés és káromkodás útmutatóját, amelyeket a helyiek használnak.

1- 11: Kedvenc ír szleng szavaim és kifejezéseim

Mindennap használom a szlenget. És ez néha egy kis zavart okoz. Főleg akkor, amikor nem ír emberrel beszélek, és elfelejtem, hogy a szavak, amiket használok, valójában a szleng.

Írországban sokan olyan gyakran használjuk a szleng szavakat, hogy elfelejtjük, hogy valójában szleng, például a "Thanks a million" (köszönöm szépen) teljesen értelmetlen a nem-ír emberek számára (legalábbis ezt mondják nekem a nem-ír barátaim!).

Íme néhány ír kifejezés, amit én magam is FOLYTATÓAN használok.

1. Biztos megjelenés

Ha valakivel beszélgetsz, és az illető azt válaszolja, hogy "Persze, nézd", az általában azt jelenti, hogy "ez van, ami van". Ez azonban azt is jelezheti, hogy a beszélgetőpartnered vagy 1. nem érdekli, amit mondasz, vagy 2. fogalma sincs, hogyan reagáljon arra, amit mondtál.

Például: "Persze nézd, mit tudsz te csinálni?!

2. Grand (az ír szleng egy ikonikus darabja)

A grand azt jelenti, hogy OK. Leggyakrabban a "Hogy vagy?"/"Hogy érzed magad?"/"Hogy vagy ma?" kérdésre adott válaszként hallhatod. Érdemes megjegyezni, hogy amikor valaki azt mondja, hogy "grand", nem feltétlenül az is.

Ezt az ír kifejezést többször is használják, mint amennyit megérdemel, és nem egy adott megyére jellemző. Például: "Ne aggódj, ez nagyszerű".

3. Legfeljebb 90

Az "Up to 90" azt jelenti, hogy valamivel nagyon elfoglalt. Gyakran hallani ezt a kifejezést olyan kérdésekre válaszul, mint "Milyen volt ma a munka?" - "Ah, shtap - persze, hogy fél nyolc óta 90-ig voltam fent".

Van egy másik lehetséges felhasználási módja is ennek az ír kifejezésnek, mégpedig akkor, ha valakit leírunk, aki bika vastag (azaz dühös).

Például: "90-ig van, mióta hazajött, és látta, mit csinált a kutya a nappaliban a kanapéval".

4. Give it a lash (az egyik kedvenc ír kifejezésem)

A "give it a lash" kifejezés sokféleképpen használható. Dióhéjban a "give it a lash" azt jelenti, hogy kipróbálsz valamit.

Például: "Az autó nem indul, meg tudnád húzni az indítókábellel?" vagy "Még soha nem próbáltam ilyet, de persze, hogy meg fogom húzni".

5. Salakolás

A slagging azt jelenti, hogy gúnyolódni. Ha olvastad az ír sértésekről szóló részletes útmutatónkat, akkor már tudod, hogy az írek milyen típusú slaggekkel dobálóznak egymással.

Például: "Szidott engem, ezért belerúgtam a seggébe".

6. Banjaxed

A banjaxed egy másik kedves ír kifejezés, amit arra használnak, hogy leírjanak valamit (vagy valakit), ami nem működik/elromlott.

Például: "Megkaptad a nyomtatást?" "Nem, az a dolog biztos, hogy elromlott" vagy "A kibaszott autó nem indul újra - a motor elromlott".

7. A Jacks aka a WC

Ha azt hallod, hogy valaki azt mondja, hogy "Going to the jacks", vagy talán egyszer majd megkérdezi valaki, hogy "Where are the jacks" egy ír bárban valahol a világon, akkor a WC-re utal. Például: "Bocs, haver - meg tudod mondani, hol van a jacks?!".

8. Leg it

A "leg it" kifejezés a gyors mozgásra utal: el tudsz menni a boltba, vagy el tudsz menni a sarkon túlra, hogy találkozz az egyik sráccal.

Például: "A francba, ember, késésben vagyok, várj egy pillanatot, és máris átadom neked!".

9. Giving out (egészen mostanáig nem is tudtam, hogy ez egy ír kifejezés).

Szóval, azt hittem, hogy a "giving out" valami olyan dolog, amit világszerte használnak... őszintén. Egészen addig, amíg egy barátom az Egyesült Királyságból azt nem mondta, hogy nem tudja, miről beszélek, amikor először találkoztunk, és egy mondatban használtam.

A "kiosztani" szó szerint azt jelenti, hogy panaszkodni. Például: "Valamit kiosztott Tony-nak".

10. Minusz craic

Ez az egyik leggyakrabban használt ír mondásom. Olyan helyzetet vagy személyt ír le, amely nem szórakoztató.

Például: "Tegnap áthívtam, és egy órán keresztül az új traktorjáról beszélt. Mínuszos móka volt".

11. Feck

Személy szerint nem használom a "feck" szót, de ez egy olyan szó, amelyet a csodálatos Father Ted sorozathoz társítok, ezért is tartozik a kedvenceim közé.

A "f*ck" a "f*ck" udvarias kifejezése. Például: "Bassza meg, nem hallgatom tovább ezt a szarakodást", vagy "Az a faszfej ma reggel is itt volt, és megint itt nyüzsgött.".

12 - 22: Vicces ír kifejezések és szleng, amelyek összezavarták a nem ír barátaimat, amikor először találkoztunk.

A legutóbbi munkahelyemen egy olyan épületben dolgoztam, ahol 34 különböző országból körülbelül 250 ember dolgozott.

Az ott töltött időm alatt sok furcsa pillantást kaptam, amikor bizonyos dolgokat mondtam.

A következő részben olyan ír kifejezéseket és ír szleng szavakat mutatok be, amelyeket a múltban mondtam, és amelyek teljesen átmentek az emberek feje felett.

12. Cselekedj a kukacokkal

Ha valaki "a kukacot játssza", akkor az csak szórakozik/csavarog... azaz nem azt teszi, amit tennie kellene.

"Az a fiatal srác tegnap este itt volt, és eljátszotta a férget.

13. Millió köszönet

Azt hittem, hogy ennek az ír mondásnak tökéletes értelme van, de úgy tűnik, hogy nem: "Thanks a million" azt jelenti, hogy "Köszönöm szépen".

Például: "Itt a visszajáró", "Egészségére, köszönöm szépen".

14. Adj egy esélyt

Valamit kipróbálni azt jelenti, hogy kipróbálod. Azt is mondhatod, hogy "Adj egy esélyt". Itt is használhatod a "lash"-t, például: "Adj egy esélyt ebből".

Amikor az "Egy feles" szóra kerül a sor, azt mondhatnád: "Adj egy feles abból a vízforralóból".

15. A szamár évei

A "szamárévek" kifejezés hosszú idő múlásának leírására használatos. Általában akkor hallja ezt az emberektől, amikor leírják, hogy mennyi idő telt el azóta, hogy láttak valakit, vagy hogy mennyi idő telt el azóta, hogy valamit csináltak.

Például: "Nem láttam Tony-t már évek óta.

16. Fair play

A "fair play" egy ír kifejezés, amelyet arra használnak, hogy gratuláljanak valakinek. Például: "Végül átment a vizsgáin. Csak 4 évébe került." "Á, halálos. Fair play neki".

17. Rossz adag

Ezt a szót gyakran hallani vulgárisan, de a mindennapi beszélgetésekben is használják.

Ezt a kifejezést arra használják, hogy leírják, ha valakinek rosszul van valamije, például: "Egész héten a tablettákat szedtem, ez egy rossz adag volt". Az ír mondás vulgáris használata gyakran hallható, ha valakinek rossz a hasa, például: "Egész nap rosszul szartam".

18. Tartsd fel a labdát

Ez egy ír kifejezés, amelyet arra használnak, hogy megkérjenek valakit, hogy várjon rád, vagy hogy hagyja abba, amit mondasz.

Például: "Állítsd meg a labdát, főnök, 20 perc múlva ott leszek" vagy "Állítsd meg a labdát egy percre - mit mondott?".

19. Manky

A mocskos szót arra használják, hogy leírjanak valamit, ami piszkos. Például: "A konyhájuk mocskos, biztonságosabb lenne a bunkóban enni".

20. Go and bollox

Ha nem ismered a "Bollox" vagy "Bollocks" szót, ez egy szleng, amely a férfi heréire utal.

Azonban gyakrabban hallani, hogy többféleképpen használják:

  • "Ah itt van - mehetsz és bolloxolhatsz, ha azt hiszed, hogy ezt csinálom" = kizárt, hogy ezt csinálom.
  • 'Fájdalmat okoz nekem, hogy bolloxolok veled / hallgatlak téged' = bosszant a helyzet vagy a személy

21. Kip

Ez egy másik módja annak, hogy leírjunk valamit, ami piszkos vagy rossz állapotban van. Például: "A szálló, ahol megszálltunk, mint egy kripta!".

22. Joker

A "járom" szót valaminek a leírására használjuk. Tulajdonképpen bármit leírhatunk vele. Úgy is nevezhetünk valakit, aki idegesít minket, hogy "Az a járom ott", vagy azt is mondhatjuk, hogy "Ide, add ide azt a járomat a pulton".

23. Gáz

Gyakran hallhatod, hogy az írek egy személyt vagy egy helyzetet "gázként" emlegetnek. A "gáz" szó az ír szlengben a vicceset jelenti. Például: "Á, állj, ez gáz!" vagy "Emma kutyája gáz. Úgy röpköd a kertben, mintha megszállták volna".

23 - 36: Gyakori ír mondások, amelyeket a legtöbbször hallani szoktál

Ez a következő rész az általánosabb, hétköznapi ír mondásokat és kifejezéseket tartalmazza, amelyek gyakran felbukkannak a beszélgetésekben.

From ' az üzenetek ' to ' jammy ', íme néhány népszerűbb kifejezésmód az ír szleng szavak használatával.

23. Az üzenetek

Írországban valamilyen bizarr oknál fogva a "bevásárlást" vagy a "bevásárlást" úgy írjuk le, hogy "az üzenetek". Fogalmam sincs, miért, de ez egy olyan ír szleng, amit egész életemben hallottam.

Például: "20 perc múlva találkozunk, előbb össze kell gyűjtenem az üzeneteket.

24. Yer man

A "Yer man" kifejezés egy férfi leírására használatos... gyakran hallod ezt a kifejezést, amikor valaki olyasvalakit ír le, akit nem kedvel, de akkor is használhatod, ha nem tudod valakinek a nevét.

Például: "A múlt héten rajtakapták, hogy lopott a Superquinn kasszájából".

25. Fogok, igen?!

A "Will I, yea?!" azt jelenti, hogy "Ezt biztosan nem fogom csinálni". Zavaró, vagy mi?! Például: "5 perc múlva leszállsz a lyukról és kiüríted a szemeteseket." "Will I, yea?!".

26. Culchie

A "Culchie" szót arra használják, hogy leírjanak valakit, aki Írország egy távoli részén él. Ha valaki dublini, akkor mindenkit, aki Dublinon kívül él, "A culchie"-ként szokás emlegetni.

Például: "A tegnap esti kocsma tele volt culchie-kkel.

27. Szép volt

A "Nice one" egy ír mondás, amelyet arra használnak, hogy kifejezzék jóváhagyásukat valaki viselkedésével kapcsolatban. Például: "Ah, nice one!" - mondta Karen, amikor elvette Kate-től a zacskó chipset.

28. Jammy

A "jammy" alapvetően szerencsét jelent. Például: "A héten is nyert pénzt a bingón. A jammy kurva!

29. Egy aranyos kurva

Az "aranyos ribanc" kifejezés olyan valakire utal, aki viszonylag ravasz, és aki képes úgy alakítani egy helyzetet, hogy az a saját hasznára váljon. Például: "Aranyos ribanc az a fickó, mindig sikerül ingyenjegyet szereznie a Phoenix Parkban tartott koncertekre".

30. Faffing

A faffing azt jelenti, hogy csinálsz valamit... anélkül, hogy ténylegesen csinálnál valamit. Van egy Mayo Declan nevű barátom, aki ennek a mestere.

Például: "Declan már egy órája bent van, és faffinálja a helyet.".

31. Edd le a fejét

Valakinek a fejét "leenni" azt jelenti, hogy nagyon dühös leszel rá. Például: "Most bemegyek oda, és leeszem a fejét!".

32. C'mere to me

A "C'mere to me" két dolgot jelenthet: az első, hogy szó szerint idejön, például: "C'mere to me and tell me what happened?".

Ennek az ír kifejezésnek a második használatát akkor használjuk, amikor azt szeretnénk, hogy valaki meghallgasson minket, például: "C'mere to me for a minute and I'll tell ya".

33. Lob the gob

A "Lob the gob" azt jelenti, hogy megcsókolsz valakit. Például: "Láttam, hogy 4 órán keresztül beszélgettél vele. Lob the gob?".

34. Bitben

A "darabokban" kifejezést akkor használjuk, ha valamit vagy valakit leírunk, ami vagy aki rossz állapotban van. Például: "Az indiai étteremben ettem. A gyomrom darabokban van, és a bubik is".

35. Váltás

Ez egy másik ír kifejezés a csókolózás leírására. Például: "Persze, a múlt héten rajtakaptak, hogy a pasidat váltogatod!".

36. Did I f*ck

Fordítás: Nem tettem. Például: "Did you do that thing for yer man?" "Did I fu*k".

37. Finom

A "finom" szót többféleképpen is hallhatod: Ha azt hallod, hogy valaki azt mondja: "Ez jó", azt jelenti: "Ez rendben van." Ha azt hallod, hogy valaki úgy hivatkozik egy személyre, hogy "finom dolog", az általában azt jelenti, hogy vonzónak találja az illetőt.

37 - 40: Craic - a leginkább félreértett ír köznyelvi kifejezés)

A craic szónak külön fejezetet adok, mivel rengeteg különböző módon lehet használni.

Nos, az amerikaiaknak, akik olvasnak, ha azt mondjuk, hogy "Craic" Írországban, akkor nem arra a valamire gondolunk, amit az utcasarkon szívsz, és nem is a crackre a seggedben.

Craic általában azt jelenti, hogy fun, de mint az ír szleng számos darabja, ezt is többféleképpen lehet használni.

37. Mi a móka?

A "What's the craic" használható üdvözlésként, például: "Ah, Tony. What's the craic?", vagy amikor egy helyzetről érdeklődünk, például: "What's the craic with that lad. I haven't seen him in ages".

38. A szórakozás

A "szórakozni" azt jelenti, hogy az illető szórakozott, például: "Ó, ember, haldoklom. 2 óra felé értünk haza a kocsmából, de 7-ig fent voltunk, és szórakoztunk".

39. A szórakozás 90 %-os volt

A "the craic was 90" kifejezést akkor hallani, amikor valaki olyan helyzetet ír le, amelyben komolyan jól éreztük magunkat. Például: "Még mindig nem hiszem el, hogy megnyertük a meccset. Mindannyian visszamentünk Sharonhoz. 90 percig tartott a móka".

40. Mínusz craic

A "mínusz móka" a "móka" ellentéte, és olyan helyzet leírására szolgál, amikor egyáltalán nem éreztük jól magunkat. Például: "Tegnap este elmentünk az új klubba, és mínusz móka volt".

41 - 56: Gyakori ír kifejezések, amikor valakire utalsz, akit nem kedvelsz.

Írországban szinte végtelen számú módja van annak, hogy leírjuk azt, akit nem szeretünk. Ezek az ír szleng szavak a szelídtől a sértőig terjedhetnek, ezért óvatosan használd őket.

41. Bohóc

Szelíd. Általában lazán használják barátok között. Például: "Tegnap lecsíptem a visszapillantót az oszlopról". "Micsoda bohóc vagy".

42. Goon

Egy másik, ami elég szelíd. Például: "Ez a fiú csak egy bunkó".

43. Geebag

Tehát ez egy elég sértő szleng, ami a nőkre jellemző. Például: "Mrs. O'Tool körülbelül 7 hétre elegendő matek házi feladatot adott nekünk. Micsoda egy abszolút geebag".

44. Gobshite

Egy másik szelíd. És valójában ez az, amit a fantasztikus Father Ted sorozat tett híressé. Például: "She's an awful gobshite".

45. Eejit

Ez egy újabb szelíd kifejezés, amelyet arra használnak, hogy leírjanak valakit, aki sűrű. Például: "Étolajat használt a salátára, mert azt hitte, hogy salátaöntet... micsoda idióta".

46. Pox

Valaki, aki kellemetlenkedik. Például: "Hazafelé taxit fogott velünk, és úgy ugrott ki, hogy nem adott érte pénzt. Egy szerencsétlen kis métely.".

Lásd még: Lismore Castle Waterfordban: Írország egyik legimpozánsabb kastélya

47. Olvasztó

Valakinek a leírására, aki idegesítő. Például: "Az a srác folyton sms-t küldözget nekem. Ő egy rohadt olvadós.

48. Bollox

Ez itt lehet a kontextustól függően sértő lehet. Sértő: "Te csak egy bollox vagy". Nem annyira sértő: "Menj és kérdezd meg a bolloxomat".

49. Gombeen

Egy régi ír szleng szó, amit arra használnak, hogy leírjanak valakit, aki csavargó. Vagy egy kicsit gyanús. "Az embered, akitől az autót vettem, egy komoly Gombeen. A kocsi szarrá ment, és csak egy hete van nálam".

50. Gobdaw

Ez egy másik kifejezés, amellyel azt lehet jellemezni, hogy valaki hülye. Például: "Hallottad, hogy Martin és Bernie fiatalemberét csaláson kapták a gárdavizsgán. Ha valaha is volt egy Gobdaw, akkor az az a srác volt".

51. Dope (egy ír szleng szó, amit az én aul fiam állandóan használ!)

Amerikai olvasóinknak: amikor Írországban azt mondjuk, hogy "dope", akkor nem valami gyanús dologról beszélünk. Írországban a "dope" egy másik kifejezés arra, hogy valaki hülye.

Például: "Az új pasija itt volt tegnap este, és egy drogosról beszélt".

52. Vagon

Ez egy másik nőre jellemző szó, amely meglehetősen sértő. Például: "A nővére elmondta az anyjának, hogy mi történt. Szörnyű egy szekér".

53. Gowl

Egy másik szó az idióta szóra, például: "Ez a fiú másfél mafla".

54. Dryshite

Valaki, aki unalmas. Például: "Ezek a srácok csak ülnek és Xboxon játszanak. Ezek egy rakás szarháziak".

55. Scut

Valaki, aki pazarol. Például: "A napját a bukmékerek és a kocsma között tölti. Egy haszontalan szajha, ha valaha is láttam ilyet".

56. Shitehawk

Fogalmam sincs, hogyan írjam le ezt. Például: "Shamey Brannagint megint rajtakapták, hogy Kerriganéknál lopott. Ez az ember egy szaros kis szarházi".

57. eszköz

Ez egy másik szelíd ír szleng, amit egy olyan férfi vagy nő jellemzésére használnak, akit nem kedvelsz. Például: "Láttad, mit posztolt a Facebookon?! Micsoda egy idióta!".

58 - 63: Ír mondások az időjárás leírására

Írországban sokat beszélünk az időjárásról.

Ez egy hasznos beszélgetésindító, és általában ez a vita témája a boltokban és a kocsmákban egyaránt.

Íme néhány ír szlengszó a jó és a rossz időjárás leírására.

58. Egy nagyszerű nap

Időjárás típusa: Jó. Például: "Ma nagyszerű idő van, Mária".

59. Jó nap a szárításhoz

Időjárás típusa: Napos. Például: "Végre abbahagyta az esőt." "Állj, tudom, jó nap ez a szárításhoz".

60. Ez tiszta szar

Időjárási típus: Esős. Például: "Beteget jelentek, mert nem fogok ebben a szarban buszra várni, mert szar az idő".

61. Csuromvizesen

Időjárás típus: Eső. Például: "Ah, a f*szdmeg, odakint zuhog az eső.

62. Ez az ostorozás

Időjárás típusa: Eső. Például: "Tessék, hívjon egy taxit, zuhog a szél".

63. Köpköd

Időjárás típusa: Könnyű eső. Például: "Menj ki az esernyővel, biztos, hogy csak köpköd".

64. Rohadt

Időjárás típus: Esős. Például: "Kérlek, mondd, hogy lemondta az edzést. Szar az idő." Jó ég, most jutott eszembe, hány ír mondás létezik a mocsok időjárás leírására!

65 - 70: Ír kifejezések és szleng üdvözlésre valakinek

Sok őrült ír szlengszót hallani, amikor az emberek üdvözlik egymást. A köszöntések megyénként eléggé eltérőek.

65. Történet ló?!

Például: "Történelmi ló?! Úgy hallottam Noley-tól, hogy az aranyerét rendbe hozták?!".

66. Hogy vagy?!

Például: "Hogy vagy?! Jössz később egy pár korsó sörre?!

67. Hogy vagy?!

Például: "Na, hogy vagy? Tíz éve nem láttalak".

68. Milyen a forma?!

Például: "Shane, milyen a formád?!" Jól nézel ki!

69. Hogy vagy?!

Például: "Ah, Kayla. Hogy vagy?! Bocs, nem tudok leállni. Majd később beszélünk, jó?!

70. Hogy vág?!

Például: "Ross, te himlő! Hogy vág?!

71 - 79: ír szleng a jóra

Írországban millióféleképpen írhatunk le valamit jónak vagy nagyszerűnek: a "halálos" nem azt jelenti, hogy veszélyes, és az "osztály" nem mindig egy lecke leírására használatos.

Íme néhány kedvencem.

71. Halálos

Írországban a "halálos" szót arra használjuk, hogy leírjunk valamit, ami jó vagy nagyszerű, például: "Az az új kocsma a sarkon halálos!" vagy "Hallottad, hogy megkaptam az állást a forgácsolóban?" "Á, nem. Az halálos. Ingyen hamburgerek".

Nem tévesztendő össze a halálos, azaz veszélyes jelentésével...

72. Vadember

Ah, egy újabb ír kifejezés, amely egy olyan szót használ, amely valójában valami veszélyes dolog leírására szolgál, hogy valami zseniálisat írjon le.

Igen, a savage ír szlengben is a jót jelenti. Például: "Van jegyem az Aslan koncertre." "Savage, ember, azt hittem, már minden jegy elkelt".

73. Bang on

A "bang on" általában válaszként használatos, és egy másik ír szlengszó a jóra. Egy személyt vagy egy helyzetet leírhatsz úgy, hogy "bang on".

Például: "Múlt vasárnap járt itt, hozott desszertet meg mindent, nagyon jól van", vagy "A múlt héten megjavíttattam a biciklit Riordain udvarán, nagyon jól sikerült, csak egy tízesbe került".

74. osztály

Ezt gyakran használom, például: "Az a csirkefilétekercs klasszis volt". Gyakran hallani az "osztály" szót a "tiszta" szóval párosítva, például: "Az az új hátvéd, akit hoztak, klasszis.".

75. Valótlan

Sok országban az "irreális" szó azt jelenti, hogy képzeletbeli vagy illuzórikus, de Írországban nem. Mi az "irreális"-t arra használjuk, hogy leírjunk valamit, ami annyira jó, hogy nehéz elhinni. Például: "Látod az új futóimat? Irreálisak".

76. Repedés

Egy észak-írországi utazásom során, ahol túl sok kocsmát látogattunk meg, állandóan hallottam a "Cracking" kifejezést. Ez megint csak ír szleng a jóra. Például: "Az az új autó, amit Jerry vett, nagyon jó, kár, hogy a színe szar".

77. Halott

Mostanában nem sokszor hallottam ezt a kifejezést. De talán azért, mert öregszem és kevesebbet járok ki... "Sarah új pasija tegnap este kint volt". "Tudom. Malahide-i, de nagyon jó fej".

78. Hang

Ezt naponta körülbelül 20-szor használom. A hangot valószínűleg gyakrabban használom valamire adott igenlő válaszként, például: "Á, hang. Egészségedre.".

Ugyanakkor azt is hallani, hogy az emberek "Sound"-nak neveznek valakit, amikor az illetőnek elismerésüket fejezik ki, például: "Az a srác a sarkon túlról megjavította a motort. Ő egy jó fej srác.".

79. Minőség

Ezt használtam, és itt ezt használtam, még iskolás koromban. Például: "Anyu főzött neked vacsorát, majd később átviszem." "Á, KIVÁLÓ, éhen halok!".

80 - 87: ír szleng a részegségre

Van egy tétel különböző ír szlengeket használnak a részegségre, vagy arra, hogy leírjanak valakit, aki túl sokat ivott. Itt van néhány a kedvenceim közül.

80. Fuvolázott

A 'Flue-tered' kifejezés olyan személyt jelöl, aki már túl van a 9 pintes italon. Például: "Eh, az ott Karen az asztalon?" "A 17. vodkájánál tart. Fluterezett".

81. Banjaxed

A "Ban-jacks-d"-nek ejtik, ez egy másik kifejezés, amely egy olyan személyt jelöl, aki túl sokat ivott. Például: "Persze, hogy egész nap a pinteken volt, ő banjxxed".

82. Zárva

Ezt általában egy nehéz ülés utáni reggelen szokták használni, amikor megmagyarázod, hogy miért dobog a fejed. Például: "Miért ittam meg a második üveg bort. Fél tizenegyre bezártam és ágyban voltam.

83. Egy kupacban/ egy karikában

Ez egy másik kifejezés arra, hogy leírjon valakit, aki erősen ittas. Például: "Áh ember, a fejemet szétvertem, tegnap este a Foley's után karikában voltam".

84. Rongyos rendben/szalagokkal

Ezt az utóbbi években sokkal kevesebbet hallottam. Ez is egy másik, a nagyon Részeg embereket. Például: "Azután, hogy f****d ki a szórakozóhelyről, rongyos rendben van".

85. Penészes/molyhos

Az egyetlen ember, akit ismerek, aki ezeket a szavakat használja a részegség leírására, droghedai barátai. Például: "Szükségem van egy hordó szudafedre, tegnap este penészes részeg voltam".

86. Ki a fádból/le a fejedről

Banjaxos részegség. Valószínűleg másnapos lesz másnap reggel. Például: "Komoly éjszaka volt tegnap este, de elment az eszem, és hazafelé 7 zacskó chipset rendeltem".

87. Kalapácsos

Személyes kedvenc. Például: "Á, ember, pattognak rólam a fejek, tegnap este be voltam csípve".

88 - 89: ír szleng a lányra / nőre

Szóval, furcsa módon, mióta először publikáltuk ezt az útmutatót 2019 elején, a leggyakoribb e-mail, amit kaptunk róla, az emberektől származik, akik szavakat és ír szlenget keresnek a lányra.

Íme egy maroknyi szleng szó, amelyet egy lány/nő leírására használnak.

88. Yer wan

A "Yer wan" vagy "Your one" kifejezés olyan személyre utal, akinek a nevét nem ismered, vagy akit nem kedvelsz. Például: "D'ye see yer wan over there with the red hat?!".

89. Youngwan

Gyakran hallani, hogy az emberek egy fiatal fiút "youngfella"-nak, egy nőt pedig "youngwan"-nak neveznek. Például: "Martina youngwanja a múlt héten néhány napig nálunk dolgozott".

90 - 93: ír szakzsargon, amiről még sosem hallottam.

Az Instagramon közzétett poszt egy jó adag olyan ír szlengszót tárt fel, amiről még sosem hallottam.

Itt van egy maroknyi (ezt később frissítem, amint újabb hozzászólások érkeznek).

90. Hallion

Például: "A te Mihályod egy kis félkegyelmű. Ha az enyém lenne, jól felrúgnám a lyukba!".

91. Midden

Fordítás: A trágyadombok/mocskos emberek elnevezése. Például: "Azt a kocsit alaposan ki kellene takarítani, olyan, mintha egy szemétdomb lenne benne".

92. Latchio

Fordítás: Valaki, aki lusta. Például: "Ő egy szörnyű latchio".

Lásd még: Dublini karácsonyi piacok 2022: 7 érdemes meglátogatni

93. Bout ye

Fordítás: Hogy vagy?. Például: "Bout you, chief! Fancy a pint?

94 - 101: Belfasti szleng

Az alábbi szavak közül sok nekem is új volt, de ezeket a belfasti szlengnek szentelt részbe soroltam.

Tudsz még többet? Mondd el nekem az alábbi hozzászólásokban!

94. Sütemény

Fordítás: Arc. Például: "Fogd be a pofád, te bohóc".

95. Beamer

Például: "Ez biztosan Colin volt, nézd, hogy húzza a gerendát".

96. Bogging

Fordítás: koszos. Például: "Milyen szagot árasztanak ezek a futók. Biztos büdösek a lábaid".

97. Dander

Fordítás: Séta. Például: "Gyerünk, menjünk ki egy kicsit, szívjunk friss levegőt".

98. Hámozó

Fordítás: A rendőrség egy tagja. Például: "A francba, tedd el a konzervdobozokat, ott jön fel az úton két hámozó".

99. Houl yer whisht

Fordítás: Maradj csöndben. "Hé! Húzzál be oda, nem hallom a rádiót!

100. Ogeous kezelés

Fordítás: Trükkös helyzet. Például: "Emlékszel arra, amikor Mickyt rajtakapták, hogy a Ford Focus hátuljában tehenet mozgatott?" "Ó, igen, emlékszem. Az valami ogeus kezelés volt".

101. A magas doh-ig

Fordítás: izgatott. Például: "Egy órával ezelőtt megevett egy zacskó skittles-t és három üveg kólát - azóta is a high doh-ra hajt".

Az Ön saját ír szleng fordítója

Ez volt az egyik legélvezetesebb poszt, amit egy ideje írtam. Hogy ez így is maradjon, és hogy ez az útmutató a lehető leghasznosabb legyen, felajánlom magam, mint ír szlengfordító.

Ha van egy ír kifejezés, amit meg kell magyarázni, írd be az alábbi kommentekbe, és én majd visszahívlak.

Frissítés: az útmutató megjelenése óta körülbelül 50 e-mailt kaptunk, amelyekben az ír szerencse kifejezéssel kapcsolatban kérdeztek. Ez nem szleng - itt megtudhatja, mit jelent.

David Crawford

Jeremy Cruz lelkes utazó és kalandkereső, aki szenvedélyesen fedezi fel Írország gazdag és nyüzsgő tájait. A Dublinban született és nőtt fel Jeremy szülőföldjéhez fűződő, mélyen gyökerező kötődése, amely táplálta a vágyat, hogy megossza a világgal annak természeti szépségét és történelmi kincseit.Miután számtalan órát töltött rejtett drágakövek és ikonikus tereptárgyak feltárásával, Jeremy széleskörű ismereteket szerzett az Írország által kínált lenyűgöző közúti utakról és utazási célpontokról. A részletes és átfogó útikalauzok készítése iránti elkötelezettségét az a meggyőződése vezérli, hogy mindenkinek lehetőséget kell kapnia arra, hogy megtapasztalja a Smaragd-sziget elbűvölő varázsát.Jeremy készen álló országúti utak készítésében szerzett szakértelme biztosítja, hogy az utazók teljesen elmerülhessenek a lélegzetelállító tájban, a vibráló kultúrában és a varázslatos történelemben, amelyek Írországot olyan felejthetetlenné teszik. Gondosan összeállított útvonalai különböző érdeklődési köröket és preferenciákat szolgálnak ki, legyen szó az ősi kastélyok felfedezéséről, az ír folklór elmélyüléséről, a hagyományos konyha fogásairól vagy egyszerűen csak a hangulatos falvak varázsában való sütkérezésről.Blogjával Jeremy arra törekszik, hogy az élet minden területéről érkező kalandorokat képessé tegye saját emlékezetes utazásaikra Írországon keresztül, felvértezve azzal a tudással és önbizalommal, hogy eligazodjon a változatos tájakon, és felkarolja meleg és vendégszerető embereit. Az ő tájékoztató ésmagával ragadó írásmódja arra hívja az olvasókat, hogy csatlakozzanak hozzá erre a hihetetlen felfedezőútra, miközben lebilincselő történeteket sző, és felbecsülhetetlen értékű tippeket oszt meg az utazási élmény fokozása érdekében.Jeremy blogján keresztül az olvasók nemcsak aprólékosan megtervezett útitúrákat és útikalauzokat találhatnak, hanem egyedi betekintést is kaphatnak Írország gazdag történelmébe, hagyományaiba és az identitását formáló figyelemre méltó történetekbe. Legyen Ön gyakorlott utazó vagy először látogat, Jeremy Írország iránti szenvedélye és az iránti elkötelezettsége, hogy másokat is képessé tegyen csodáinak felfedezésére, kétségtelenül inspirálja és elvezeti Önt a saját felejthetetlen kalandjához.