101 riječ irskog slenga koja će vas natjerati da razgovarate kao lokalni (Upozorenje: puno podebljanih riječi)

David Crawford 20-10-2023
David Crawford

Sadržaj

U Irskoj imamo prilično nasumičan, i često potpuno neprobojan, broj riječi i izraza irskog slenga.

Nedavno sam ćaskao sa prijateljem iz Londona uz pice o irskim frazama i žargonskim riječima koje nije mogao zamisliti kada se prvi put preselio u Irsku.

Ja mogao razumjeti riječi poput ' Banjaxxed ' i ' Poxy ' koje izazivaju gnjavažu, ali nisam mogao preboljeti da ' Giving out ' nema smisla.

U pokušaju da otkrijem više irskih izraza, žargona i slenga koji ljudima mogu stvarati probleme, pitao sam 250.000+ Irish Road Trip zajednicu koji je njihov omiljeni dio irskog slenga.

Više od 400 ljudi je komentiralo i nastao je vodič ispod. Zamislite to kao neku vrstu prevodioca irskog slenga. Zaronite u nastavku!

Povezano čitanje: Pogledajte naš vodič do 31 smiješne irske šale i 33 irske uvrede i psovke koje koriste lokalno stanovništvo.

1- 11: Moje omiljene irske sleng riječi i fraze

Koristim sleng svaki dan. I ponekad ima tendenciju da izazove malu konfuziju. Uglavnom kada razgovaram s osobom koja nije Irac i zaboravim da su riječi koje koristim zapravo sleng.

U Irskoj, mnogi od nas koriste žargonske riječi tako često da zaboravljamo da su zapravo sleng, na primjer, 'Hvala milion' nema apsolutno nikakvog smisla za ljude koji nisu Irci (ili mi bar tako kažu moji prijatelji koji nisu Irci!)

Evo nekih Iraca.atraktivno.

37 – 40: Craic – najneshvaćeniji irski kolokvijalizam)

Dajem riječ craic svoj vlastiti odjeljak, jer postoji hrpa različitih načina na koje se može koristiti.

Sada, za vas Amerikance koji čitate, kada kažemo 'Craic' u Irskoj ne mislimo na nešto na čemu pušite ugao ulice, niti mislimo na pukotinu u tvom dupetu.

Craic generalno znači zabava, ali, kao što je slučaj s mnogim dijelovima irskog slenga, postoji više načina da se koristi .

37. What's the craic?

‘What’s the craic’ se može koristiti kao pozdrav, na primjer, ‘Ah, Tony. Što je craic?“ ili kada se raspitujete o situaciji, na primjer, „Šta je s tim dečkom. Nisam ga vidio godinama’.

38. Imati craic

„Imati craic“ znači da je osoba bila vani i zabavljala se, na primjer, „Ah, čovječe, umirem. Vratili smo se iz kafane u pola 2, ali smo bili do 7 uz craic’.

39. Craic je bio 90

Čut ćete da se koristi 'craic was 90' kada neko opisuje situaciju u kojoj je bilo ozbiljno zabavno. Na primjer, 'Još uvijek ne mogu vjerovati da smo pobijedili u toj utakmici. Poslije smo se svi vratili kod Sharon. Craic je bio 90’.

40. Minus craic

„Minus craic“ je suprotna od „Having the craic“ i koristi se za opisivanje situacije u kojoj se nije bilo apsolutno nikakve zabave.Na primjer, 'Otišli smo sinoć u novi klub. Bilo je u potpunosti minus craic'.

41 – 56: Uobičajeni irski izrazi koji se koriste kada upućujete na nekoga ko vam se ne sviđa

Imamo gotovo beskrajan broj načina da opišemo osobu koja nam se ne sviđa u Irskoj. Ove riječi irskog slenga mogu se kretati od pitomih do uvredljivih, stoga ih koristite oprezno.

41. Klovn

Ukrotiti. Obično se koristi opušteno sa prijateljima. Na primjer, „jučer sam otkinuo retrovizor sa stuba“. 'Ti si neki klovn'.

42. Goon

Još jedan koji je prilično pitom. Na primjer, 'On je samo kreten taj momak'.

43. Geebag

Dakle, ovo je prilično uvredljiv sleng koji je specifičan za žene. Na primjer, „Mrs. O’Tool nam je dao oko 7 sedmica vrijedan domaći zadatak iz matematike. Kakav apsolutni gad'.

44. Gobshite

Još jedan pitomi. A ovo je zapravo onaj koji je proslavio fantastična serija Father Ted. Na primjer, 'Ona je užasna govno'.

45. Eejit

Ovo je još jedna pitoma koja se koristi za opisivanje nekoga gustog. Na primjer, 'Koristio je ulje za kuhanje na zelenoj salati misleći da je to preljev za salatu... kakav eejit'.

46. Pox

Neko ko je smetnja. Na primjer, 'Dobio je taksi kući s nama i iskočio bez da nam je dao novac za to. On je jadna mala boginja’.

47. Topionica

Upotrebljenaopišite nekoga što je dosadno. Na primjer, „Taj momak mi stalno šalje poruke. On je topilac krvi.’

48. Bollox

Ovaj može biti uvredljiv, ovisno o kontekstu. Uvredljivo: 'Ti si samo glupan'. Nije tako uvredljivo: 'Idi i pitaj moj bollox'.

Vidi_takođe: 13 najboljih irskih džinova (za pijuckanje 2023.)

49. Gombeen

Stara irska žargonska riječ koja se koristi za opisivanje nekoga ko je šanker. Ili malo nespretan. „Tvoj čovek od koga sam kupio auto je ozbiljan Gombin. Stvar je otišla u sranje i imam je samo nedelju dana’.

50. Gobdaw

Ovo je još jedan za opisivanje nekoga ko je glup. Na primjer, 'Jeste li čuli da je Martin i Berniejev mladić uhvaćen kako vara na ispitu za Gardu. Ako je ikad postojao Gobdaw, to je taj momak'.

51. Dope (irski žargonska riječ koju moj aul lad stalno koristi!)

Sada, za naše američke čitaoce – kada u Irskoj kažemo 'dope', ne govorimo ni o čemu sumnjivom. U Irskoj, 'droga' je još jedan način da se opiše neko glup.

Na primjer, 'Njen novi momak bio je ovdje sinoć. Pričaj o drogi’.

52. Vagon

Ovo je još jedna ženska riječ koja je prilično uvredljiva. Na primjer, 'Njegova sestra je rekla njegovoj mami o tome šta se dogodilo. Ona je užasna kola’.

53. Gowl

Još jedna riječ za eejit. Na primjer, 'On je mali i pol taj dječak'.

54. Dryshite

Neko ko je dosadan. Na primjer, 'Svi oni momci radeje sjediti i igrati Xbox. Oni su par suhih.

55. Scut

Neko ko je rasipnik. Na primjer, 'On provodi dan idući između kladionica i paba. Beskorisni komad ako sam ga ikada vidio'.

56. Shitehawk

Nemam pojma kako ovo opisati. Na primjer, 'Shamey Brannagin je ponovo uhvaćen u krađi od Kerrigan's. Taj čovjek je šnaki mali govnar.

57. Alat

Ovo je još jedan pitomi dio irskog slenga koji se koristi za opisivanje muškarca ili žene koji vam se manje sviđaju. Na primjer, 'Jeste li vidjeli šta je objavila na Facebooku?! Kakav alat!'

58 – 63: Irske izreke za opisivanje vremena

Razgovaramo o vremenu mnogo toga u Irskoj.

To je zgodno za početak razgovora i općenito je tema debata u trgovinama i pabovima.

Evo nekoliko riječi irskog slenga za opisivanje dobrog i lošeg vremena.

58. Veliki dan

Vremenski tip: Fino. Na primjer, 'Danas je veliki aul dan Marija'.

59. Dobar dan za sušenje

Vremenski tip: Sunčano. Na primjer, „Dobro je prestalo da piša.“ „Prestani, znam. Dobar je dan za sušenje’.

60. To je čisto sranje

Vremenski tip: Kišno. Na primjer, 'Nazvat ću bolestan. Nema šanse da čekam autobus u tome. To je čisto sranje.

61. Ljuti se

Vremenski tip: Rainey.Na primjer, 'Ah za jebote. Dolje je pišalo.’

62. It's Lashing

Vremenski tip: Rainey. Na primjer, „Ovdje. Pozovi taksi. Udara se.’

63. To je pljuvanje

Vremenski tip: slaba kiša. Na primjer, 'Odmakni se od toga sa svojim kišobranom. Naravno da je to samo pljuvanje.

64. Trulo je

Vremenski tip: Rainey. Na primjer, „Molim vas, recite mi da je prekinuo trening. Pokvareno je’. Dobri Bože, samo mi je sinulo koliko irskih izreka postoji za opisivanje čovječjeg vremena!

65 – 70: Irski izrazi i sleng za pozdrav nekoga

Skloni ste da čujete mnogo ludih irskih sleng riječi kada se ljudi pozdravljaju. Pozdravi se dosta razlikuju, ovisno o županiji.

65. Prični konj?!

Na primjer, ‘Prični konj?! Čuo sam od Noleya da si ti sredio hemoroide?!

66. Kako si, hej?!

Na primjer, ‘Kako si, hej?! Izlaziš na nekoliko pinta kasnije?!’

67. Kako se snalaziš?!

Na primjer, ‘Ah, dobro! Kako ide? Nisam te vidio desetak godina.

68. Kako je forma?!

Na primjer, 'Shane, kako forma?! Dobro izgledaš!’

69. Howsagoin?!

Na primjer, ‘Ah, Kayla. Howsagoin?! Žao mi je, ne mogu prestati. Razgovarat ću s tobom kasnije, zar ne?!’

70. Kako ona šiša?!

Zana primjer, „Ross, boginje! Kako ona seče?!

71 – 79: Irski sleng za dobro

Imamo milion različitih načina opisujući nešto kao dobro ili sjajno u Irskoj. "Smrtonosno" ne znači opasno i "Razred" se ne koristi uvijek za opisivanje lekcije.

Evo nekih od mojih omiljenih.

71. Smrtonosno

U Irskoj koristimo riječ 'smrtonosno' da opišemo nešto što je dobro ili sjajno, na primjer, 'Onaj novi pub na uglu je strašno!' ili 'Jesi li čuo da sam dobio posao!' u sjeckalici?« »Ah ne. To je smrtonosno. Besplatni hamburgeri.

Ne miješati sa stvarnim značenjem za smrtonosno, tj. opasno…

72. Savage

Ah, još jedna irska fraza koja koristi riječ koja je zapravo namijenjena da opiše nešto opasno da opiše nešto briljantno.

Da, divljak je također irski sleng za dobro. Na primjer, 'Dobio sam karte za nastup Aslana'. 'Savage, čovječe, mislio sam da su rasprodati'.

73. Bang on

Bang on se općenito koristi kao odgovor i još je jedan dio irskog slenga za dobro. Osobu ili situaciju možete opisati kao 'bag'.

Na primjer, 'Bila je ovdje dolje prošle nedjelje. Donio desert i sve. Ona se zajebava“ ili „Popravio sam bicikl dolje u Riordainovom dvorištu prošle sedmice. Bilo je pravo – koštalo je samo desetinu’.

74. Klasa

Ovu često koristim. Na primjer, 'Ta rolnica od pilećeg filea je bila klasa'.Često ćete čuti riječ 'Klasa' uparen sa 'Čisto', na primjer, 'Taj novi bek kojeg su doveli je čista klasa.'

75. Nestvarno

U mnogim zemljama riječ 'nestvarno' znači imaginarno ili iluzorno, ali ne u Irskoj. Koristimo 'Nestvarno' da opišemo nešto tako dobro da je zapravo teško povjerovati. Na primjer, 'Vidite me nove trkače. Nestvarni su’.

76. Cracking

Čuo sam da se 'Cracking' stalno koristi na putovanju u Sjevernu Irsku gdje smo posjećivali previše pabova. To je, opet, irski sleng za dobro. Na primjer, 'Onaj novi auto koji je Jerry pokupio puca. Šteta što je boja sranje’.

77. Mrtav

Nisam čuo da se ovaj često koristi u posljednje vrijeme. Ali možda je to zato što starim i sve manje izlazim... 'Sarin novi momak je sinoć izašao'. 'Znam. On je iz Malahida, ali je mrtav na’.

78. Zvuk

Ovo koristim oko 20 puta dnevno. Zvuk se vjerovatno češće koristi kao afirmativan odgovor na nešto, na primjer, 'Ah, zvuk. Svaka čast za to.’

Međutim, također ćete čuti kako ljudi nekoga opisuju kao 'Zvuk' kada toj osobi daju svoje odobrenje, na primjer, 'Onaj momak iz ugla je popravio motor. On je dobar momak.

79. Kvalitet

Koristio sam, a evo i ovaj, još u školskim danima. Na primjer, „Mama je skuvala večeru za tebe. odbacit ću gapreko kasnije’. „Ah, KVALITET. Umirem od gladi!'

80 – 87: Irski sleng za pijane

Ima puno različitim irskim žargonom za pijanstvo ili za opisivanje nekoga ko je previše popio. Evo nekih od mojih omiljenih.

80. Flutered

Izgovara se 'Flue-tered', ovo opisuje osobu koja je na pogrešnoj strani od 9 pinta. Na primjer, „Eh, je li to Karen gore na stolu?“ „Ona je na svojoj 17. votki. Ona je lepršala’.

81. Banjaxed

Izgovara se 'Ban-jacks-d', ovo je još jedno za osobu koja je jako preterana. Na primjer, 'Naravno da je bio na pintama cijeli dan, on je banjxxed'.

82. Zaključano

Ovo se obično koristi ujutro nakon teške sesije kada objašnjavate zašto vam glava lupa. Na primjer, „ZAŠTO sam popio drugu bocu vina. Bio sam zaključan i u krevetu do pola deset.’

83. U hrpi/u obruču

Ovo je još jedno za opisivanje nekoga ko je jako alkoholiziran. Na primjer, 'Ah, čovječe, moje glave u komadićima. Bio sam u obruču nakon Foleyeve sinoć’.

84. U krpenom redu/u trakama

Ovu sam čuo mnogo manje posljednjih godina. To je još jedan za veoma pijane ljude. Na primjer, 'Ona je nakon što su je jebali iz noćnog kluba. U redu je.’

85. Mouldy/mullered

Jedine osobe koje znam koji koriste ove riječi da opisujupijanstvo su prijatelji iz Droghede. Na primjer, „Treba mi bure soudafeda. Sinoć sam bio buđavo pijan’.

86. S tvog drveta/s glave

Banjaxed pijan. Sledećeg jutra verovatno ćete biti jako mamurni. Na primjer, 'Bila je ozbiljna noć sinoć, ali sam bio izvan sebe i naručio 7 vreća čipsa na putu kući'.

87. Hammered

Lični favorit. Na primjer, 'Ah, čovječe, glave se odbijaju od mene. Sinoć sam bio čekićen'.

88 – 89: irski sleng za djevojku/ženu

Pa, čudno dovoljno, otkako smo prvi put objavili ovaj vodič početkom 2019. godine, najčešći e-mail koji smo imali na poleđini je od ljudi traži riječi i irskog slenga za djevojku.

Evo nekoliko sleng riječi koje se koriste za opisivanje djevojke/žene.

88. Yer wan

‘Yer wan’ ili ‘Your one’ se koristi za označavanje nekoga čije ime ne znate ili osobu koja vam se ne sviđa. Na primjer, 'Vidiš li kako si mrtav sa crvenim šeširom?!'

89. Youngwan

Često ćete čuti da ljudi nazivaju mladog momka 'mladi momak', a ženu 'mladanom'. Na primjer, 'Martinin mladić je radio s nama nekoliko dana prošle sedmice.'

90 – 93: irski jezik za koji nikad nisam čuo

Objava na Instagramu otkrila je dobar komad riječi irskog slenga koje nikad nisam čuood.

Evo pregršt (ponovo ću ažurirati ovo kasnije kako bude više komentara).

90. Hallion

Prijevod: A messer. Na primjer, 'Vaš Michael je mali duh. Da je moj dao bih mu dobar udarac u rupu!’

91. Midden

Prijevod: Ime koje se daje gomilama gnoja/prljavim ljudima. Na primjer, „Taj auto treba dobro očistiti. Tamo je kao sredina’.

92. Latchio

Prijevod: Neko ko je lijen. Na primjer, 'On je užasan latchio'.

93. Bout ye

Prevod: Kako si?. Na primjer, 'Bout you, chief! Želite li pitu?'

94 – 101: Belfast Slang

Mnoge riječi ispod su mi bile nove također, ali sam ih ubacio u odjeljak posvećen Belfastskom slengu.

Znate više? Javite mi u odeljku za komentare ispod!

94. Bake

Prijevod: Lice. Na primjer, 'Ugasi se, klovnu'.

95. Beamer

Prijevod: Osramoćen. Na primjer, 'Definitivno je bio Colin. Pogledaj ga kako vuče bimer’.

96. Bacanje

Prijevod: Prljavo. Na primjer, 'Miris tih trkača. Mora da su ti stopala '.

97. Dander

Prijevod: Šetnja. Na primjer, 'Hajde. Izađimo na prtljaj i udahnemo svježeg zraka’.

Vidi_takođe: Najbolji indijski restorani u Dablinu: 11 mjesta koja će vam usrećiti stomak

98. Peeler

Prevod: Pripadnik policije. Na primjer, „Sranje, skloni konzerve.fraze koje koristim KONSTANTNO.

1. Siguran izgled

Ako razgovarate s nekim, a on odgovori sa "Sigurno izgleda", to obično znači "to je ono što jest". Međutim, to također može biti pokazatelj da je osoba s kojom razgovarate ili 1, nezainteresovana za ono što govorite, ili 2, nema pojma kako da odgovori na ono što ste upravo rekli.

Na primjer, 'Naravno, vidi, šta možeš učiniti?!'

2. Grand (ikonski dio irskog slenga)

Grand znači OK. Čućete da se najčešće koristi kao odgovor na „Kako ide“/„Kako se osećaš?“/„Kako si danas?“. Vrijedi napomenuti da kada netko kaže da je 'veliki', možda nije nužno tako.

Ovaj irski izraz dobiva više nego što je pošteno u upotrebi i nije specifičan za bilo koji pojedini okrug. Na primjer, 'Ne brini o tome, to je sjajno'.

3. Do 90

‘Do 90’ znači potpuno zauzet nečim. Često ćete čuti da se ovaj koristi kao odgovor na pitanja poput 'Kako je bilo na poslu danas' – 'Ah, štap – sigurno sam do 90 od pola 7'.

Sada, postoji još jedna potencijalna upotreba za ovu irsku frazu, a to je kada opisujete nekoga ko je debeo (aka ljut).

Na primjer, 'Imala je do 90 godina otkako je došla kući i vidjela šta je pas uradio kauču u dnevnom soba'.

4. Dajte ga trepavica (jedna od mojih omiljenih irskih fraza)

Možete koristitiTamo idu dva ljuštenja.

99. Houl yer whisht

Prevod: Tiši. „Hej. Houl yer whishht unutra. Ne čujem radio!’

100. Ogeous handling

Prevod: nezgodna situacija. Na primjer, „Sjećaš li se vremena kada je Micky uhvaćen kako pomjera kravu u zadnjem dijelu svog Ford Focusa?“ „Oh, sećam se. Bilo je to neko Ogeous rukovanje’.

101. Do visokog doh

Prijevod: Uzbuđen. Na primjer, 'Prije sat vremena imao je vreću kuglica i tri boce koka-kole – od tada je imao visok doh'.

Vaš vlastiti prevoditelj irskog slenga

Ovo je bio jedan od najugodnijih postova koje sam napisao u posljednje vrijeme. Da nastavim tako i da ovaj vodič bude što korisniji, ponudit ću se kao prevodilac irskog slenga.

Ako imate irski izraz koji vam treba objasniti, ubacite ga odjeljak za komentare ispod i javit ću vam se.

Ažuriranje: od objavljivanja ovog vodiča dobili smo oko 50 e-poruka u kojima se pita o terminu sreća Iraca. Ovo nije sleng – saznajte šta to znači ovdje.

'dajte ga' na hrpu različitih načina. Ukratko, 'give it lash' znači pokušati nešto.

Na primjer, 'Auto neće upaliti. Možete li ga udariti svojim kablovima za skok?’ ili „Nikad to nisam probao, ali sigurno ću ga udariti“.

5. Šljaganje

Šljaganje znači ismijavanje. Ako ste pročitali naš detaljni vodič za irske uvrede, imat ćete ideju o vrstama šljake koju Irci bacaju jedni na druge.

Na primjer, 'On me je šljakao, pa sam mu dao udarac u bollox'.

6. Banjaxed

Banjaxed je još jedan lijep irski izraz. Koristi se za opisivanje nečega (ili nekoga) što ne radi/pokvareno.

Na primjer, 'Jeste li ga odštampali?' 'Ne, stvar je sigurno banjakovana' ili 'Jebeni auto neće' start ponovno – motor je ugašen.

7. The Jacks aka the wc

Ako čujete nekoga da kaže da ide u džekove ili će vas možda jednog dana neko pitati 'Gdje su džekovi' u irskom baru negdje u svijetu , misle na toalet. Na primjer, 'Oprosti, druže – možeš li mi reći gdje su utičnice?!'

8. Leg it

'Leg it' se odnosi na brzo kretanje. Možete ga odvezati do dućana, ili ga možete odvezati iza ugla da upoznate nekog od momaka.

Na primjer, 'Sranje čovječe, kasnim. Sačekaj sekundu i sada ću ti to prenijeti!’

9. Davanjeout (nisam shvaćao da je ovo irski izraz do nedavno)

Dakle, mislio sam da je 'davanje' nešto što se koristi globalno... iskreno. Tek kada je prijatelj iz UK-a rekao da ne zna na čemu sam mislio kada smo se prvi put sreli, a ja sam to upotrijebio u rečenici.

'Giving out' doslovno znači žaliti se. Na primjer, 'Ona je tamo gore i govori Tonyju o nečemu'.

10. Minus craic

Ovo je jedna od mojih najčešće korištenih irskih izreka. Opisuje situaciju ili osobu koja nije zabavna.

Na primjer, „Zvao sam jučer i pričao je o svom novom traktoru sat vremena. Bilo je minus craic’.

11. Feck

Ja lično ne koristim riječ 'feck', ali to je riječ koju vezujem za veličanstvenu seriju Father Ted, zbog čega je dio mojih omiljenih.

Feck je ljubazan način da se kaže 'jebi'. Na primjer, 'Jebi ga, ne slušam ga više kako sere', ili 'Taj kreten je jutros opet šuljao po mjestu.'

12 – 22: Smiješne irske fraze i sleng koji su zbunili moje prijatelje koji nisu Irci kada smo se prvi put sreli

U svom posljednjem poslu radio sam u zgradi sa oko 250 ljudi iz 34 različite zemlje.

Tokom mog boravka tamo, primio sam dosta čudnih pogleda kada sam rekao određene stvari.

Ovaj sljedeći odjeljak bavi se irskim frazama i irskimžargonske riječi koje sam izgovarao u prošlosti i koje su ljudima potpuno prešle glave.

12. Ponašaj se kao crva

Ako se osoba 'glumi crva', zeza se okolo / dozira… tj. ne radi ono što bi trebala raditi.

'Taj mladić je sinoć bio ovdje i glumio crva'.

13. Hvala milion

Mislio sam da ova irska izreka ima savršenog smisla, ali očigledno nije. 'Hvala milion' znači 'Hvala puno'.

Na primjer, 'Evo ti kusur'. 'Živjeli, hvala milion'.

14. Daj mi priliku

Imati priliku nešto znači isprobati. Također možete reći 'Daj mi'. Ovdje biste zapravo mogli koristiti i 'lash', na primjer, 'Daj mi malo toga'.

Kada je u pitanju 'Pucanje', mogli biste reći: 'Daj mi malo onog čajnika tamo '.

15. Magareće godine

'Magareće godine' se koristi za opisivanje dugog proteklog vremena. Općenito ćete čuti kako ljudi koriste ovo kada opisuju koliko je vremena prošlo otkako su nekoga vidjeli ili koliko je vremena prošlo otkako su nešto učinili.

Na primjer, 'Nisam vidio Tonyja u magareće godine.'

16. Fair play

'Fair play' je irski izraz kojim se nekome čestita. Na primjer, 'Na kraju je položila ispite. Trebalo joj je samo 4 godine. „Ah, smrtonosno. Fair play prema njoj’.

17. Loša doza

Sad, ovo ste skloni čutikoristi se na vulgaran način prilično malo, ali se također koristi u svakodnevnom razgovoru, također.

Koristi se za opisivanje lošeg slučaja nečega, na primjer, 'Cijele sedmice sam se nabijao na tablete. Ovo je bila loša aul doza'. Vulgarna upotreba ove irske izreke često se čuje kada neko ima napet trbuščić, na primjer, 'Imao sam lošu dozu sranja cijeli dan'.

18. Zaustavi loptu

Ovo je irska fraza koja se koristi da zamoli nekoga da te sačeka ili da prekine ono što govoriš.

Na primjer, 'Zaustavi šefa lopte, Dolazim za 20' ili 'Zaustavi loptu na minut – šta je rekao?'

19. Manky

Riječ manky se koristi da opiše nešto što je prljavo. Na primjer, 'Njihova kuhinja je ljupka. Bilo bi sigurnije da jedete u džekovima.

20. Idi i bollox

Sada, ako ti nije poznata riječ 'Bollox' ili 'Bollocks', to je sleng koji se odnosi na muške testise.

Međutim, ti' Češće ću čuti da se koristi na nekoliko različitih načina:

  • 'Ah, ovdje - možeš ići i bollox ako misliš da to radim' = apsolutno nema šanse da to radim
  • 'Imam bolove s tobom / slušam te' = ljut sam zbog situacije ili osobe

21. Kip

Ovo je još jedan način da se opiše nešto što je prljavo ili što je na loš način. Na primjer, „Hostel u kojem smo odsjeli kao kip i apola!’

22. Jaram

Riječ 'jaram' se koristi da opiše nešto. Zapravo, koristi se za opisivanje bilo čega. Mogli biste nazvati nekoga tko vas nervira kao 'Onaj jaram tamo' ili također možete reći 'Evo, dodaj mi taj jaram tamo na pultu'.

23. Plin

Često ćete čuti kako Irci nazivaju osobu ili situaciju 'gasom'. Riječ 'gas' je irski sleng za smiješno. Na primjer, „Ah stani, to je gas!“ ili „Emmin pas je gas. On leti po vrtu kao da je opsjednut.'

23 – 36: Uobičajene irske izreke koje čujete većinu dana

Ovaj sljedeći odjeljak pokriva uobičajene, svakodnevne irske izreke i fraze koje se često pojavljuju u razgovoru.

Od ' poruke ' do ' jammy ', evo još nekih popularnijih načina da se kaže koristeći riječi irskog slenga.

23. Poruke

U Irskoj, iz nekog bizarnog razloga, opisujemo "šoping" ili "namirnice" kao "poruke". Zašto? Nemam pojma, ali to je malo irskog slenga koji sam čuo cijeli život.

Na primjer, 'Vidimo se za 20. Prvo moram prikupiti poruke.'

24. Yer man

'Yer man' se koristi za opisivanje… muškarca… Često ćete čuti da se ovo koristi kada neko opisuje nekoga ko mu se ne sviđa, međutim može se koristiti i kada vi ne ne znam nečije ime.

Na primjer, 'Vaš čovjek je uhvaćenprošle sedmice kradući iz blagajne u Superquinnu.

25. Hoću li, da?!

‘Hoću li, da?!’ prevodi se u ‘Ja to definitivno neću raditi’. Zbunjujuće ili šta?! Na primjer, „Izići ćete iz svoje rupe i isprazniti kante za 5 minuta“. ‘Hoću li, da?!’

26. Culchie

Riječ 'Culchie' se koristi da opiše nekoga tko živi u udaljenom dijelu Irske. Ako ste iz Dablina, bilo koga tko živi izvan Dablina obično nazivate 'A culchie'.

Na primjer, 'Pab sinoć je bio zatrpan čamcima.'

27. Nice one

'Nice one' je irska izreka koja se koristi da pokaže odobravanje nečijeg ponašanja. Na primjer, 'Ah, fino!' rekla je Karen dok je uzimala vrećicu čipsa od Kate.

28. Jammy

'Jammy' u osnovi znači sretan. Na primjer, 'Ona je ove sedmice ponovo osvojila novac na bingu. Jammy hoor!’

29. Slatki hoor

„Slatki hoor“ se koristi da opiše nekoga ko je relativno lukav i koji može oblikovati situaciju kako bi sebi bio od koristi. Na primjer, 'On je sladak hoor taj momak, uvijek uspijeva dobiti besplatnu kartu za koncerte u Phoenix Parku'.

30. Faffing

Faffing znači učiniti nešto… a da zapravo ništa ne radite. Imam prijateljicu po imenu Mayo Declan koja je majstor u ovome.

Na primjer, 'Declan je bio unutra posljednjih sat vremena, faffin omjesto.’.

31. Otkinuti glavu

Odjeći glavu nekome znači biti jako ljut na njega. Na primjer, 'Sada ću ući tamo i pojesti mu glavu!'

32. Dođi mi

'Dođi mi' može značiti dvije stvari: prva je doslovno doći ovamo, na primjer, 'Dođi k meni i reci mi šta se dogodilo?'

Druga upotreba ove irske fraze se koristi kada želite da vas neko sasluša, na primjer, 'Dođi mi na trenutak i reći ću ti'.

33. Lob the gob

To 'Lob the gob' znači poljubiti nekoga. Na primjer, 'Vidjela sam te kako razgovaraš s njim oko 4 sata. Jeste li bacili gutljaj?’

34. U bitovima

'U bitovima' se koristi kada opisujete nešto ili nekoga što je na loš način. Na primjer, „Imam hranu iz tog indijanskog mjesta. Moj stomak je u komadićima. I džakovi.

35. Pomicanje

Ovo je još jedan irski izraz za opisivanje ljubljenja. Na primjer, ‘Naravno, vaš je uhvaćen kako mijenja svog muškarca prošle sedmice!’

36. Jesam li jebao

Prijevod: Nisam. Na primjer, ‘Jesi li to uradio za svog muškarca?’ ‘Jesam li jebao’.

37. Fino

Čut ćete riječ "dobro" koja se koristi na različite načine: ako čujete da neko kaže "U redu je", to znači "U redu je". Ako čujete da neko neku osobu naziva 'finom stvari', to općenito znači da je pronašao tu osobu

David Crawford

Jeremy Cruz je strastveni putnik i tragač za avanturom sa strašću za istraživanjem bogatih i živahnih pejzaža Irske. Rođen i odrastao u Dablinu, Džeremijeva duboko ukorenjena veza sa njegovom domovinom podstakla je njegovu želju da sa svetom podeli njene prirodne lepote i istorijska blaga.Pošto je proveo bezbroj sati otkrivajući skrivene dragulje i kultne znamenitosti, Jeremy je stekao opsežno znanje o zadivljujućim putovanjima i destinacijama koje Irska može ponuditi. Njegova posvećenost pružanju detaljnih i sveobuhvatnih turističkih vodiča je vođena njegovim uvjerenjem da bi svi trebali imati priliku iskusiti očaravajuću privlačnost Smaragdnog otoka.Jeremyjeva stručnost u izradi gotovih putovanja osigurava da putnici mogu u potpunosti da se urone u krajolik koji oduzima dah, živu kulturu i očaravajuću povijest koji Irsku čine tako nezaboravnom. Njegovi pažljivo pripremljeni itinereri zadovoljavaju različite interese i sklonosti, bilo da se radi o istraživanju drevnih dvoraca, udubljenju u irski folklor, uživanju u tradicionalnoj kuhinji ili jednostavno uživanju u šarmu neobičnih sela.Svojim blogom, Jeremy ima za cilj osnažiti avanturiste iz svih sfera života da krenu na svoja nezaboravna putovanja kroz Irsku, naoružani znanjem i samopouzdanjem da se kreću njenim raznolikim pejzažima i prigrle njene tople i gostoljubive ljude. Njegov informativni iZanimljiv stil pisanja poziva čitatelje da mu se pridruže na ovom nevjerovatnom putovanju otkrića, dok on plete zadivljujuće priče i dijeli neprocjenjive savjete za poboljšanje doživljaja putovanja.Kroz Jeremyjev blog, čitaoci mogu očekivati ​​da će pronaći ne samo pomno planirana putovanja i vodiče, već i jedinstvene uvide u bogatu istoriju, tradiciju i izuzetne priče Irske koje su oblikovale njen identitet. Bilo da ste iskusan putnik ili prvi put dolazite, Jeremyjeva strast prema Irskoj i njegova posvećenost osnaživanju drugih da istraže njena čuda nesumnjivo će vas inspirirati i voditi u vašu vlastitu nezaboravnu avanturu.